简体中文| 繁体中文| 英文版

图片新闻

更多>>

人物

当前位置:首页 > 文化教育 > 文学艺术 > 人物 > 正文

华裔诗人施家彰(Arthur Sze)

发布时间:2015-04-13   作者:陈黎 张芬龄 译   来源:凤凰网   浏览次数:
 
摘要:施家彰(Arthur Sze),一九五Ο年出生于纽约,为第二代华裔美国人,曾获丽拉.华里丝读者文摘作家奖,亚裔美人文学奖(1999),Balcones诗奖(1999),印地安艺术基金会奖(1999),美国书籍奖(1996),Lannan诗歌...

    施家彰(Arthur Sze),一九五Ο年出生于纽约,为第二代华裔美国人,毕业于加州大学柏克莱分校,一九七二年之后,定居于新墨西哥的圣塔菲。出版的诗集包括《杨柳风》(1972)、《两只乌鸦》(1976)、《眩惑》(1982)、《河流,河流》(1987)、《群岛》(1995)、《流动的红蛛网:1970-1998诗作》(1998)、《结绳记事》(2005)等,以及英译中国诗集《丝龙》(2001)。其作品刊载于全美各大文学杂志和选集,也曾译成中文、意大利文和土耳其文。

 

    他曾担任过布朗大学、巴德学院、那诺巴学院的驻校作家,并在全美各地举行诗歌朗读会。曾获丽拉.华里丝读者文摘作家奖,亚裔美人文学奖(1999),Balcones诗奖(1999),印地安艺术基金会奖(1999),美国书籍奖(1996),Lannan诗歌文学奖(1995)等诸多奖项,近年来在美国诗坛颇受注目,是亚裔美国诗人中创作成绩极突出者。他颇擅于将西方现代主义技巧与中国诗技巧和「深沉意象派」诗歌的原型意象结合在一起。他作品中的意象精准明晰,不时流露出超现实的趣味。《纽约时报》书评称赞他的诗结合不同领域的经验——天文学,植物学,人类学,道家思想……,以细微的观察见证它们之间的关联。他目前担任美国印地安艺术学院创作系主任。

   

    施加彰出版了9本诗集:《指南针玫瑰》(将于2014年由铜峡谷出版社出版);《银杏之光》(2009);《结绳纪事》(2005);《丝龙:英译中国诗集》(2001);《流动的红蛛网:诗作》(1998);《群岛》(1995);《河流,河流》(1987);《眩惑》(1982);《两只乌鸦》(1976)以及《杨柳风》(1972)。他同时还是一位翻译家和编辑,编辑有《中国作家谈写作》(三一大学出版社,2010)。他最近与视觉艺术家苏珊 · 约克合作完成的项目《伸展的中心》将于2013年12月在圣达菲艺术学院展出。他的诗歌曾刊发于多个国家的杂志上,如《美国诗歌评论》、《波士顿评论》、《记录本》(巴黎)、《芝加哥评论》等。收录他的诗歌的诗选有《美国诗歌佳作》(2004)、《陪伴:1960年后新墨西哥诗人诗选》等。他的诗作已被译成法语、中文、荷兰语、意大利语、罗马尼亚语和土耳其语等多种语言。他本人曾获得多个奖项,诸如:西部州书籍译作奖、丽拉·华莱士——读者文摘作家奖、国际笔会西南图书奖、约翰·西蒙·古根海姆纪念基金会奖金、美国年度书奖、五项威特尔·宾纳基金会诗歌资金、两项国家艺术资助项目的艺术创造写作奖金等。他现为美国印第安艺术学院的名誉教授及圣达菲的首位桂冠诗人。2012年,他当选为美国诗人学会的会长。

 

 

 

 

 

 

匿名网友 于 2014-10-22 19:00:06 评论道:
优美的岭南
共1条记录 1/1页  首页 上一页 下一页 尾页  第
机构介绍   |    联系我们   |    使用手册   |    友情链接
广东省人民政府侨务办公室主办  |  广州历康信息科技股份有限公司 技术支持  | 【粤ICP备xxxx号】